And not they are able to (give) them any help and not themselves can they help.
View 80 More Translations ↓and neither are able to give them succour nor can succour themselves
and that have no power to help them, neither they help themselves
No aid can they give them, nor can they aid themselves
وَلَا یَسۡتَطِیعُونَ لَهُمۡ نَصۡرࣰا وَلَاۤ أَنفُسَهُمۡ یَنصُرُونَ ١٩٢
walā yastaṭīʿūna lahum naṣran walā anfusahum yanṣurūn
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: